intermedio


intermedio
adj.
1 intermediate, in-between, middle.
2 half-way, halfway.
m.
intermission, interval.
pres.indicat.
1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: intermediar.
* * *
intermedio
adjetivo
1 (gen) intermediate; (tamaño) medium; (calidad) average, medium; (tiempo) transitional, intervening; (espacio) between
nombre masculino intermedio
1 (de un espectáculo) interval, intermission
————————
intermedio
nombre masculino
1 (de un espectáculo) interval, intermission
* * *
1. (f. - intermedia)
adj.
intermediate
2. noun m.
intermission
* * *
1. ADJ
1) [etapa, grupo, nivel] intermediate; [periodo] intervening

omitió un paso intermedio del razonamiento — he missed out an intermediate stage in the reasoning

los estratos sociales intermedios — the middle classes

un punto intermedio entre colonialismo e independencia — a halfway house between colonialism and independence

en un punto intermedio entre Córdoba y Montoro — halfway between Córdoba and Montoro

un tono intermedio entre gris y negro — a shade halfway between grey and black

2) [tamaño, talla] medium

de tamaño intermedio — medium-sized

2. SM
1) (Teat) interval; (TV) break; (Cine) intermission
2)

por intermedio de — by means of, through the intermediary of

* * *
I
-dia adjetivo
a) <punto/etapa> intermediate

alumnos de nivel intermedio — students at intermediate level

b) <calidad/tamaño> medium (before n)

un coche de precio intermedio — a medium-priced car

un color intermedio entre el gris y el verde — a color halfway between gray and green

II
masculino
a) (Espec) intermission, interval
b) (mediación)

por intermedio de — through

* * *
= in-between, interim, intermediate, midway, intervening, interlude, halfway [half-way/half way], middle.
Nota: Adjetivo.
Ex. If the spot stays yellow the paper is decidedly acid; an in-between colour (green, grey, grey-green, yellow-green) indicates mild acidity; while if the spot goes purple, the paper is near-neutral or alkaline.
Ex. After much subsequent discussion, and the publication of a series of interim reports, a new code was published.
Ex. Intermediate in size between mainframes and microcomputers, minicomputers offer considerable computing facilities, and are usually comprised of several microprocessors in a parallel group.
Ex. Nor is the librarian able to take a midway position.
Ex. Omit intervening elements in the hierarchy that are not essential to clarify the function of the smaller body.
Ex. Between each story read there should be a brief interlude.
Ex. This is an acceptable half-way stage to automation for older material.
Ex. Wilensky has argued that 'the good, the mediocre and the trashy are becoming fused in one massive middle mush' and that 'intellectuals are increasingly tempted to play to mass audiences'.
----
* de posición intermedia = middle-ground.
* en el nivel intermedio de = in the middle range of.
* en los años intermedios = in the intervening years.
* memoria intermedia = buffer.
* memoria intermedia de datos = data buffer.
* memoria intermedia del teclado = type-ahead buffer.
* paso intermedio = half-way house, stepping stone.
* préstamo de plazo intermedio = intermediate-term loan.
* programas intermedios = middleware.
* punto intermedio = middle ground.
* resultado intermedio = intermediate result.
* software intermedio = middleware.
* solución intermedia = happy medium.
* tamaño de la memoria intermedia = buffer size.
* * *
I
-dia adjetivo
a) <punto/etapa> intermediate

alumnos de nivel intermedio — students at intermediate level

b) <calidad/tamaño> medium (before n)

un coche de precio intermedio — a medium-priced car

un color intermedio entre el gris y el verde — a color halfway between gray and green

II
masculino
a) (Espec) intermission, interval
b) (mediación)

por intermedio de — through

* * *
= in-between, interim, intermediate, midway, intervening, interlude, halfway [half-way/half way], middle.
Nota: Adjetivo.

Ex: If the spot stays yellow the paper is decidedly acid; an in-between colour (green, grey, grey-green, yellow-green) indicates mild acidity; while if the spot goes purple, the paper is near-neutral or alkaline.

Ex: After much subsequent discussion, and the publication of a series of interim reports, a new code was published.
Ex: Intermediate in size between mainframes and microcomputers, minicomputers offer considerable computing facilities, and are usually comprised of several microprocessors in a parallel group.
Ex: Nor is the librarian able to take a midway position.
Ex: Omit intervening elements in the hierarchy that are not essential to clarify the function of the smaller body.
Ex: Between each story read there should be a brief interlude.
Ex: This is an acceptable half-way stage to automation for older material.
Ex: Wilensky has argued that 'the good, the mediocre and the trashy are becoming fused in one massive middle mush' and that 'intellectuals are increasingly tempted to play to mass audiences'.
* de posición intermedia = middle-ground.
* en el nivel intermedio de = in the middle range of.
* en los años intermedios = in the intervening years.
* memoria intermedia = buffer.
* memoria intermedia de datos = data buffer.
* memoria intermedia del teclado = type-ahead buffer.
* paso intermedio = half-way house, stepping stone.
* préstamo de plazo intermedio = intermediate-term loan.
* programas intermedios = middleware.
* punto intermedio = middle ground.
* resultado intermedio = intermediate result.
* software intermedio = middleware.
* solución intermedia = happy medium.
* tamaño de la memoria intermedia = buffer size.

* * *
intermedio1 -dia
adjective
1 ‹nivel/etapa› intermediate
alumnos de nivel intermedio students at intermediate level, intermediate students
2 ‹calidad/tamaño› medium (before n)
un coche de precio intermedio a medium-priced car, a middle-of-the-range car
un color intermedio entre el gris y el verde a color halfway between gray and green, a gray-green color
intermedio2
masculine
1 (Espec) intermission, interval
2
(mediación): por intermedio de through
* * *

 

Del verbo intermediar: (conjugate intermediar)

intermedio es:

1ª persona singular (yo) presente indicativo

intermedió es:

3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

intermedio 1
-dia adjetivo

a)punto/etapaintermediate;

alumnos de nivel intermedio students at intermediate level

b)calidad/tamañomedium (before n);

un color intermedio entre el gris y el verde a color halfway between gray and green

intermedio 2 sustantivo masculino (Espec) intermission, interval
intermedio,-a
I adjetivo intermediate
II m TV (de una película, un programa) break, interval, (teatro) intermission
'intermedio' also found in these entries:
Spanish:
intermedia
- intervalo
English:
half-way
- interlude
- intermediate
- intermission
- interval
- intervene
- intervening
- break
- interim
- recess
* * *
intermedio, -a
adj
1. [etapa, nivel] intermediate, halfway;
[calidad] average; [tamaño] medium
2. [tiempo] intervening;
[espacio] in between;
se halla en un punto intermedio entre la comedia y la tragedia it's somewhere between a comedy and a tragedy;
Dep
tiempo intermedio split time
nm
1. [en actividad] interval;
vamos a hacer un intermedio de diez minutos we'll have o take a ten-minute break
2. [en teatro] Br interval, US intermission;
[en cine] intermission; [en televisión] (commercial) break
por intermedio de loc prep
through;
la enfermedad se transmite por intermedio de animales the disease is transmitted through o by animals;
se estuvieron insultando por intermedio de la prensa they insulted each other through the press
* * *
intermedio
I adj nivel intermediate; tamaño medium; calidad average, medium
II m intermission
* * *
intermedio, -dia adj
: intermediate
intermedio nm
1) : intermission
2)
por intermedio de : by means of
* * *
intermedio1 adj
1. (nivel) intermediate
un nivel intermedio an intermediate level
quedamos en un lugar intermedio entre tu casa y la mía let's meet halfway between your house and mine
2. (tamaño) medium
una ciudad de tamaño intermedio a medium sized town
intermedio2 n
1. (en general) interval
suelo tomar un helado en el intermedio I usually have an ice cream in the interval
2. (en televisión) break

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • intermedio — intermedio, dia adjetivo 1. Que está entre dos extremos, en el centro de algo o entre dos cosas: un tamaño interme dio, una posición intermedia. Es de una calidad intermedia. sustantivo masculino 1. Espacio de tiempo que interrumpe una actividad… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • intermedio — intermedio, dia (Del lat. intermedĭus). 1. adj. Que está entre los extremos de lugar, tiempo, calidad, tamaño, etc. 2. m. Espacio que hay de un tiempo a otro o de una acción a otra. 3. Espacio de tiempo durante el cual queda interrumpida la… …   Diccionario de la lengua española

  • intermedio — /inter mɛdjo/ [dal lat. intermedius ]. ■ agg. 1. [che sta in mezzo, tra due limiti di spazio o di tempo o, fig., tra due possibilità: punto i. fra gli estremi di un segmento ; soluzione i. ] ▶◀ di mezzo, mediano, medio, mezzano. ⇑ centrale.… …   Enciclopedia Italiana

  • intermédio — adj. 1. Do meio. 2. Que está de permeio. 3. Que serve de transição. • s. m. 4. Intervenção, mediação. 5. Interposição. 6. Meio, via. 7. Mediador. 8. Entremez; pequena peça teatral …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Intermedio — For the film, see Intermedio (film). The intermedio, or intermezzo, in the Italian Renaissance, was a theatrical performance or spectacle with music and often dance which was performed between the acts of a play to celebrate special occasions in… …   Wikipedia

  • intermedio — ► adjetivo 1 Que está situado entre los puntos extremos de un lugar o tiempo: ■ posición intermedia; espacio intermedio. SINÓNIMO intervalo 2 Que está entre los puntos extremos de una escala o gradación: ■ color intermedio; calidad intermedia. ►… …   Enciclopedia Universal

  • intermedio — in·ter·mè·dio agg., s.m. CO 1. agg., che si trova in mezzo, tra due estremità temporali o spaziali o alla metà di una scala di valori: periodo intermedio, posizione, zona intermedia, grado intermedio; anche fig.: soluzione intermedia Sinonimi:… …   Dizionario italiano

  • intermedio — {{#}}{{LM I22360}}{{〓}} {{SynI22916}} {{[}}intermedio{{]}}, {{[}}intermedia{{]}} ‹in·ter·me·dio, dia› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} Que está situado entre dos o más cosas o entre los extremos de una gradación: • Quiero un jarrón de tamaño… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • intermedio — (adj) (Intermedio) situado entre dos puntos en la escala de gradación Ejemplos: Una solución intermedia va a satisfacer ambas partes. El alumno domina la lengua en el nivel intermedio. Sinónimos: regular, mediano, equidistante (m) (Intermedio)… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • intermedio — adj 1 Que se sitúa entre dos tiempos, dos espacios o dos grados: niveles intermedios de preparación, un párrafo intermedio, una depresión intermedia entre las dos prominencias, tallas intermedias, edades intermedias, un tamaño intermedio 2 s m… …   Español en México

  • Intermedio — Un intermedio o intervalo es una interrupción entre dos funciones o sesiones, en eventos como una obra de teatro, una ópera o un concierto de música. A veces también hay un intermedio en la exhibición de una película, en particular si es una muy… …   Wikipedia Español


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.